Mixed feelings of these incoherent facts and on goings of my random life bring me back to faith again like many times. As a believer, I bring my woes many times into prayers just like I thank every time I can sense the support of divine and today again it makes me realise I need to gear up and take charge.
Cribbing and whining are not the best solutions and for a person like me surely living for long in self pity is hellish. The journey in dark has ended, the way forward for me is lit though i will need to give it my all, am glad I can see the path.
I thrive on few things like richness of language, music and philosophy - these in some way help me take the next big step or enjoy the motion. I was working overnight today much against my health and will and this song from Natrang (Marathi movie) called Khel Mandala (literally meaning The game is set) struck a chord quite deep in my heart and soul. It is a pink indian curry much like my other blogs as the flavour is maharastrian but the meaning is universal... thus the translation hope you all enjoy
Khel Mandala
Tujhya paayarishi kuni saan thor nhai
Saad sunya kaaljachi tujhya kaani jaai
Saad sunya kaaljachi tujhya kaani jaai
All are equal at your doorstep...
Only you can listen to the elegy of a lonely heart
Hey.. Tari deva sara na yo bhog kasha pai
Haravali waat disha andharalya dhaai
Haravali waat disha andharalya dhaai
Then why doesn't the suffering end, my Lord?
The path is lost, darkness engulfs all directions..
Bavaaloon udhalato jeev maaya baapaa
Vanvaayo oori petla...
Vanvaayo oori petla...
Fear grips and ravages me, O father…
There is a forest-fire raging in my heart
Khel Mandala, Khel Mandala…
khel mandala, Deva… Khel Mandala!
khel mandala, Deva… Khel Mandala!
The game is set, O Lord, the game is set...
Sandaliga reet waaj ghetla vasa tujha
Tuch vaat dakhiv ga khel mandala
Daavi deva pail paar paathishi tu raha ubha
Yo tujhyach umbaryat khel mandala
Tuch vaat dakhiv ga khel mandala
Daavi deva pail paar paathishi tu raha ubha
Yo tujhyach umbaryat khel mandala
We have forsaken all traditions and took your oath
You have to show us the way, for the game is now set..
Stand by us in all circumstances, O God...
For we have set the game in your courtyard...
Hey… Usavala ganagot saara, Aadhar kunacha nhai
Bhegaalalya bhooi pari jeena angaar jeevala jaali
Bhegaalalya bhooi pari jeena angaar jeevala jaali
The fabric of my life is all unwoven, there is no one I can rely on...
Flaming hot coals burn my body, as if the sun scalds the barren cracked earth
Bala de zhunjaayala kirpechi dhaal de
Inaveeti pancha praan, jeevarhat taal de
Inaveeti pancha praan, jeevarhat taal de
Give me the strength to fight, and the shield of compassion…
I ask for mercy, please give me the rhythm of your soul
Karapala raan deva, Jalala shivaar
tari nhai dheer sandala... Khel mandala...
tari nhai dheer sandala... Khel mandala...
The forest has burnt to ashes, and the temple is ablaze...
Even then I haven't lost hope, my Lord, for the game is set...
1 comment:
Thats so soul stirring.....i didnt knew u understood marathi so well. Anyway u shud also listen to the Title song of the same marathi movie Natarang. Its Awesome. My English is not so articulate else i wud have submitted the translation.
Post a Comment